Keine exakte Übersetzung gefunden für الإشعاع فوق البنفسجي

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch الإشعاع فوق البنفسجي

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • L'ADN ne peut supporter des radiations UV aussi intenses.
    الحمض النووي لا يستطيع مقاومة ذلك القدر من الإشعاع الفوق البنفسجي مكثف بكثير
  • Toutefois, la destruction de la couche d'ozone dans les régions polaires, qui entraîne l'augmentation dangereuse des rayonnements ultraviolets, continue de frôler un niveau record.
    غير أن تدمير الأوزون الستراتوسفيري في المناطق القطبية، وبالتالي ارتفاع الإشعاع فوق البنفسجي الخطير، ما زال يحدث بمستويات قريبة من الرقم القياسي.
  • La plupart des régions équatoriales étaient sous-développées et les moyens de surveiller l'ozone, les ultraviolets ou encore les aérosols atmosphériques dans ces régions étaient faibles ou inexistants.
    وأغلب المناطق الاستوائية قليلة النمو، ومن ثم فإن وسائل رصد الأوزون أو الإشعاع فوق البنفسجي أو مستويات هباء الغلاف الجوي في تلك المناطق محدودة أو منعدمة.
  • La couche d'ozone protège la Terre des effets nocifs des rayonnements ultraviolets, à l'origine de nombreux problèmes : cancers de la peau, cataractes, affaiblissement du système immunitaire, et dégradation des écosystèmes agricoles et naturels.
    وتضطلع طبقة الأوزون بحماية الأرض من الإشعاعات فوق البنفسجية الضارة التي تسبب سرطان الجلد والكتراكت وضعف المناعة البشرية، كما تلحق الضرر بالنظم الايكولوجية الزراعية والطبيعية.
  • La protection contre le rayonnement ultraviolet que procure la couche d'ozone limite les dommages causés au phytoplancton, qui agit, dans les océans, comme un puits de carbone.
    تؤدي الحماية من الإشعاعات فوق البنفسجية التي توفرها طبقة الأوزون إلى الحد من الأضرار التي تصيب النباتات العالقة التي توفر غورا كربونيا في المحيطات.
  • g) La description et l'interprétation des changements observés dans l'ozone mondiale et polaire et dans le rayonnement ultraviolet, ainsi que les projections et scénarios futurs fixes pour ces variables, en prenant en compte l'impact prévu des changements climatiques;
    وصف وتفسير ما هو ملاحظ من تغيّرات في أوزون العالم والمنطقة القطبية وفي الإشعاعات فوق البنفسجية، وكذلك الاسقاطات والسيناريوهات المستقبلية بالنسبة لتلك المتغيرات، مع مراعاة الأثر المرتقب في تغير المناخ.
  • Le colloque visait tout particulièrement à présenter des exposés centrés sur les besoins des utilisateurs finals menant des activités de surveillance de l'impact de la pollution de l'air, des changements climatiques et de la météorologie, de la diminution de la couche d'ozone, du rayonnement ultraviolet et des risques de santé associés.
    وكانت الندوة مصممة خصيصا لتقديم عروض تركز على احتياجات المستخدمين النهائيين المشاركين في رصد آثار تلوث الهواء، وتغير المناخ والطقس، واستنفاد طبقة الأوزون، والإشعاع فوق البنفسجي وما يرتبط بها من مخاطر صحية.
  • Les services atmosphériques qu'elle offre complètent les informations fournies par les services météorologiques en traitant de questions liées à la composition de l'atmosphère, notamment la qualité de l'air, le forçage climatique, l'ozone et le rayonnement ultraviolet.
    وتستكمل الخدمات المتعلقة بالغلاف الجوي المقدّمة من البرنامج المعلومات التي توفرها خدمات الأرصاد الجوية بمعالجة قضايا تتعلق بتكوين الغلاف الجوي، وعلى وجه الخصوص، نوعية الهواء، واستعجال التغيرات المناخية، وطبقة الأوزون، والإشعاع فوق البنفسجي.
  • En fonction des besoins des utilisateurs et de la maturité des observations satellitaires et terrestres, PROMOTE avait sélectionné cinq thèmes: ozone, rayonnement ultraviolet, qualité de l'air, climat et questions spéciales comme les services tels que la surveillance des particules de l'air émises par les éruptions volcaniques.
    ويتناول مشروع PROMOTE خمسة مواضيع، بناء على متطلبات المستخدمين ونضج عمليات الرصد الساتلي والأرضي، هي كالآتي: طبقة الأوزون، والإشعاع فوق البنفسجي، ونوعية الهواء، والمناخ، والخدمات الخاصة، مثل رصد جزيئات الهواء المنبعثة من ثوران البراكين.
  • Il a été noté que peu de mesures avaient été réalisées sous les tropiques pour déterminer les niveaux limites de la destruction de l'ozone stratosphérique et la pénétration associée du rayonnement ultraviolet jusqu'à la surface.
    ولوحظ أن عددا قليلا من القياسات قد أجري في المناطق المدارية لتحديد المستويات الدنيا من استنفاد أوزون الغلاف الطبقي وما يرتبط بذلك من نفاذ الإشعاع فوق البنفسجي إلى السطح.